영어뉴스공부

Tsunami hits without warning in Indonesia, at least 222 killed

게리롭 2018. 12. 24. 08:53

Tsunami hits without warning in Indonesia, at least 222 killed

 

More than two hundred people have been killed after a tsunami struck Indonesian coastlines 해안선 over the weekend.
For more on this and other news around the world we turn to our Ro Aram…
Aram… what's the latest?

Well Mark… the tsunami struck (strike 과거형,과거분사) 린, 발생한, 사로잡히다, 강타생각 들다 coastal 연안의, 근해의 towns on the islands of Sumatra and Java on Saturday almost without warning.
It is believed to have been triggered by the infamous 악명높은, 평판이 나쁜  Anak Krakatau volcano.
Its volcanic activity is thought to have set off (경보장치를) 울리다, (일련의 사건을) 유발하다, (폭탄등을) 터뜨리다. undersea 해저의 landslides 산사태 which in turn generated the deadly waves.
At least 220 people have been killed, hundreds are injured and a couple dozen people are missing.
Officials fear the death toll 사망자수 (toll 대가, 피해, 통행료, 요금) could rise.
Hundreds of homes and other buildings have been heavily damaged and thousands of residents have been forced to evacuate to higher ground.
They have also been warned to stay away from coastal 연안의 areas amid 가운데에, 속에서, 중에, 한창 fears the volcano could trigger new tsunamis.
It was the second deadly tsunami to hit Indonesia this year, but the one in September was accompanied by a powerful earthquake that gave residents a brief 짧은, 단시간의, 간결한 warning before the waves struck.
There was no seismic 사이스믹, 지진의 activity before Saturday's tsunami catching many people off-guard 경계가 태만한, 부주의한.
Rescue workers are desperately  데스프렛리 필사적으로,절박하게 looking for possible survivors, but their access to affected areas is being blocked by fallen debris.

 

출처 : 아리랑tv 뉴스 http://www.arirang.com/News/News_View.asp?nseq=228600